On The
100th Anniversary Of Newly-Fledged German Communist Leader Rosa
Luxemburg And Karl Liebknecht-Oh, What Might Have Been-
By
Frank Jackman
History
in the conditional, what might have happened if this or that thing, event,
person had swerved this much or that, is always a tricky proposition. Tricky as
reflected in this piece’s commemorative headline. Rosa Luxemburg the
acknowledged theoretical wizard of the German Social-Democratic Party, the
numero uno party of the Second, Socialist International, which was the logical
organization to initiate the socialist revolution before World War II and Karl
Liebknecht, the hellfire and brimstone propagandist and public speaker of that
same party were assassinated in separate locale on the orders of the then
ruling self-same Social-Democratic Party. The chasm between the
Social-Democratic leaders trying to save Germany for “Western Civilization” in
the wake of the “uncivilized” socialist revolution in Russia in 1917 had grown
that wide that it was as if they were on two different planets, and maybe they
were.
(By
the way I am almost embarrassed to mention the term “socialist revolution”
these days when people, especially young people, would be clueless as to what I
was talking about or would think that this concept was so hopelessly
old-fashioned that it would meet the same blank stares. Let me assure you that
back in the day, yes, that back in the day, many a youth had that very term on
the tips of their tongues. Could palpably feel it in the air. Hell, just ask
your parents, or grandparents.)
Okay
here is the conditional and maybe think about it before you dismiss the idea
out of hand if only because the whole scheme is very much in the conditional.
Rosa and Karl, among others made almost every mistake in the book before and
during the Spartacist uprising in some of the main German cities in late 1918
after the German defeat in the war. Their biggest mistake before the uprising
was sticking with the Social Democrats, as a left wing, when that party had
turned at best reformist and eminently not a vehicle for the socialist
revolution, or even a half-assed democratic “revolution” which is what they got
with the overthrow of the Kaiser. They broke too late, and subsequently too
late from a slightly more left-wing Independent Socialist Party which had split
from the S-D when that party became the leading war party in Germany for all
intents and purposes and the working class was raising its collective head and
asking why.
The
big mistake during the uprising was not taking enough protective cover, not
keeping the leadership safe, keeping out of sight like Lenin had in Finland
when things were dicey in 1917 Russia and fell easy prey to the Freikorps
assassins. Here is the conditional, and as always it can be expanded to some
nth degree if you let things get out of hand. What if, as in Russia, Rosa and
Karl had broken from that rotten (for socialism) S-D organization and had a
more firmly entrenched cadre with some experience in independent existence.
What if the Spartacists had protected their acknowledged leaders better. There
might have been a different trajectory for the aborted and failed German
left-wing revolutionary opportunities over the next several years, there
certainly would have been better leadership and perhaps, just perhaps the Nazi
onslaught might have been stillborn, might have left Munich 1923 as their
“heroic” and last moment.
Instead
we have a still sad 100th anniversary of the assassination of two
great international socialist fighters who headed to the danger not away always
worthy of a nod and me left having to face those blank stares who are looking
for way forward but might as well be on a different planet-from me.
Click on title to link to YouTube's film clip of our international working class anthem ,"The Internationale".
As is always appropriate on international working class holidays and days of remembrance here is the song most closely associated with that movement “The Internationale” in English, French and German. I will not vouch for the closeness of the translations but certainly of the spirit. Workers Of The World Unite!
The Internationale [variant words in square brackets]
Arise ye workers [starvelings] from your slumbers
Arise ye prisoners of want
For reason in revolt now thunders
And at last ends the age of cant.
Away with all your superstitions
Servile masses arise, arise
We'll change henceforth [forthwith] the old tradition [conditions]
And spurn the dust to win the prize.
So comrades, come rally
And the last fight let us face
The Internationale unites the human race.
So comrades, come rally
And the last fight let us face
The Internationale unites the human race.
No more deluded by reaction
On tyrants only we'll make war
The soldiers too will take strike action
They'll break ranks and fight no more
And if those cannibals keep trying
To sacrifice us to their pride
They soon shall hear the bullets flying
We'll shoot the generals on our own side.
No saviour from on high delivers
No faith have we in prince or peer
Our own right hand the chains must shiver
Chains of hatred, greed and fear
E'er the thieves will out with their booty [give up their booty]
And give to all a happier lot.
Each [those] at the forge must do their duty
And we'll strike while the iron is hot.
________________________________________
L'Internationale
Debout les damnés de la terre
Debout les forçats de la faim
La raison tonne en son cratère
C'est l'éruption de la fin
Du passe faisons table rase
Foules, esclaves, debout, debout
Le monde va changer de base
Nous ne sommes rien, soyons tout
C'est la lutte finale
Groupons-nous, et demain (bis)
L'Internationale
Sera le genre humain
Il n'est pas de sauveurs suprêmes
Ni Dieu, ni César, ni tribun
Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes
Décrétons le salut commun
Pour que le voleur rende gorge
Pour tirer l'esprit du cachot
Soufflons nous-mêmes notre forge
Battons le fer quand il est chaud
L'état comprime et la loi triche
L'impôt saigne le malheureux
Nul devoir ne s'impose au riche
Le droit du pauvre est un mot creux
C'est assez, languir en tutelle
L'égalité veut d'autres lois
Pas de droits sans devoirs dit-elle
Egaux, pas de devoirs sans droits
Hideux dans leur apothéose
Les rois de la mine et du rail
Ont-ils jamais fait autre chose
Que dévaliser le travail
Dans les coffres-forts de la bande
Ce qu'il a crée s'est fondu
En décrétant qu'on le lui rende
Le peuple ne veut que son dû.
Les rois nous saoulaient de fumées
Paix entre nous, guerre aux tyrans
Appliquons la grève aux armées
Crosse en l'air, et rompons les rangs
S'ils s'obstinent, ces cannibales
A faire de nous des héros
Ils sauront bientôt que nos balles
Sont pour nos propres généraux
Ouvriers, paysans, nous sommes
Le grand parti des travailleurs
La terre n'appartient qu'aux hommes
L'oisif ira loger ailleurs
Combien, de nos chairs se repaissent
Mais si les corbeaux, les vautours
Un de ces matins disparaissent
Le soleil brillera toujours.
________________________________________
Die Internationale
Wacht auf, Verdammte dieser Erde,
die stets man noch zum Hungern zwingt!
Das Recht wie Glut im Kraterherde
nun mit Macht zum Durchbruch dringt.
Reinen Tisch macht mit dem Bedranger!
Heer der Sklaven, wache auf!
Ein nichts zu sein, tragt es nicht langer
Alles zu werden, stromt zuhauf!
Volker, hort die Signale!
Auf, zum letzten Gefecht!
Die Internationale
Erkampft das Menschenrecht
Es rettet uns kein hoh'res Wesen
kein Gott, kein Kaiser, noch Tribun
Uns aus dem Elend zu erlosen
konnen wir nur selber tun!
Leeres Wort: des armen Rechte,
Leeres Wort: des Reichen Pflicht!
Unmundigt nennt man uns Knechte,
duldet die Schmach langer nicht!
In Stadt und Land, ihr Arbeitsleute,
wir sind die starkste Partei'n
Die Mussigganger schiebt beiseite!
Diese Welt muss unser sein;
Unser Blut sei nicht mehr der Raben
und der machtigen Geier Frass!
Erst wenn wir sie vertrieben haben
dann scheint die Sonn' ohn' Unterlass!